一旦说话就很容易分辨性别,因此,北京冬奥组委在与制片方签订协议时,就把‘使用冰墩墩、雪容融形象时不能说话且应当性别中立’的条款写了进去。同样,在制作冬奥会宣传片和拍摄冬奥会相关的电影视频时,如果出现‘冰墩墩’和‘雪容融’的形象,一般来讲都是不能说话的。下面,就快和360常识网一起了解相关知识吧!
本文目录
1、冰墩墩怎么避免买到假货?
2、冰墩墩为什么叫冰墩墩
3、冰墩墩会不会升值
冰墩墩怎么避免买到假货?
购买冰墩墩的时候一定要到官方的网站,而且不要点不明链接,也不要相信任何其他人的话,一定要相信官方的渠道。
正版的冰墩墩,宇航服外套可以脱下来!正版的冰墩墩,两个手心有爱心。正版的冰墩墩防伪标志在左腿处,会有吊牌以及相关信息。正版的冰墩墩不仅可爱,用料高级,最为关键的是有收藏价值!所以在购买的时候一定要谨慎再谨慎,切勿购买渠道不正的冰墩墩!如此便会失去既定的收藏价值!介入冰墩墩的火爆程度,冰墩墩再次大量上市肯定会有官方消息!到那个时候再下单也来得及!
众所周知,冰墩墩和雪容融都是冬奥会的吉祥物!所以,冰墩墩发售的地点肯定也会有雪容融的踪迹!如果说发售地只有冰墩墩,那么,这个发售点就非常的可疑,可以求证之后再进行购买!
冰墩墩为什么叫冰墩墩
名字设计也很走心:“冰”对应,代表冬奥会,“墩墩”让人想到敦实的邻家小孩,可能象征运动员。
如果用拼音BingDunDun,对咱们在中国人而言,非常熟悉,念出来也没问题。
但换位思考一下,如果老外来念,我估计会出现千奇百怪的结果。
有点英文语音知识的同学都知道,冰墩墩的“冰”(bing),拼音恰好符合英文规律。
你看,微软出品的搜索引擎必应就是Bing,英文名和拼音正好都是Bing,不用改。
而DunDun如果按照英文习惯来发音,不是“墩墩”了,而是“蛋蛋”,偏差很大,大家想象美国篮球运动员邓肯(Duncan)的发音就知道了。
所以“DwenDwen”的拼写,会让老外的发音更接近“墩墩”。
冰墩墩会不会升值
升值空间不大。
因为这种手办周边量大且几乎不限量,现在冬奥会期间可能会有人丧失理智,出现囤货的局面,但是在冬奥会结束以后,冰墩墩大量上市以后,相信网民的热情会丧失,不会出现炒冰墩墩的局面,可能唯一会出现的是炒金墩墩!
转载请注明来源:360常识大全网 http://www.360changshi.com/