¡¶¼ÓÀձȺ£µÁ5£ºËÀÎÞ¶ÔÖ¤¡·(Pirates of the Caribbean: Dead Men Tell No Tales/Salazar's Revenge)ÊÇÓɵÏÊ¿ÄáµçÓ°¹«Ë¾ÍƳöµÄÆæ»ÃÀúÏÕµçÓ°¼ÓÀձȺ£µÁϵÁеĵÚÎ岿×÷Æ·£¬ÓÉÇÇ°¢¼ªÄ·¡¤ÂÞ¶÷Äá¡¢°¬Ë¹Åí¡¤É½µÂ²®¸ñÁªºÏÖ´µ¼£¬½ÜÈ𡤲¼Â³¿Ëº£Ä¬ÖÆƬ£¬Ô¼º²ÄᡤµÂÆÕ¡¢¹þά¶û¡¤°ÍµÇ¡¢²¼À¼¶Ù¡¤Ë¼»³×È¡¢¿¨ÑÅ¡¤Ë¹¿¼´ïÀï°Â¡¢½Ü¸¥ÀÀʲµÈÈËÖ÷ÑÝ¡£
¸ÃƬ½²ÊöÁ˽ܿ˴¬³¤Ò»ÐÐÈË»³´§×Ÿ÷×ÔµÄÄ¿µÄ̤ÉÏÑ°ÕÒ´«ËµÖк£Éñ²¨Èû¶¬µÄÈý²æꪵÄÆæ»ÃðÏÕ¹ÊÊ¡£
¸ÃƬÓÚ2017Äê5ÔÂ26ÈÕÔÚ±±ÃÀ¼°Öйú´ó½ͬ²½¹«Ó³¡£
µçÓ°¡¶¼ÓÀձȺ£µÁ5£ºËÀÎÞ¶ÔÖ¤¡·ÖÐÓкܶྵ䵥̈´ÊÃû¾ä±»´ó¼ÒÊìÖª£¬ÏÂÃæ¾ÍºÍ360³£Ê¶ÍøÒ»ÆðÀ´¿´Ï¡¶¼ÓÀձȺ£µÁ5£ºËÀÎÞ¶ÔÖ¤¡·µÄ¾µą̈´ÊÃû¾ä¼°¾çÇé¼ò½é°É¡£
±¾ÎÄĿ¼
1¡¢¡¶¼ÓÀձȺ£µÁ5£ºËÀÎÞ¶ÔÖ¤¡·µÄ¾µą̈´ÊÓï¼
2¡¢¡¶¼ÓÀձȺ£µÁ5£ºËÀÎÞ¶ÔÖ¤¡·µÄ¾çÇé¼ò½é
¡¶¼ÓÀձȺ£µÁ5£ºËÀÎÞ¶ÔÖ¤¡·µÄ¾µą̈´ÊÓï¼
1.I'm terribly sorry. I didn¡¯t know. If I see one I shall inform you immediately.
ÎÒʵÔںܱ§Ç¸¡£ÎÒ²¢²»ÖªµÀ¡£Èç¹ûÎÒ¼ûµ½Ò»¸öÊÐÃñÎÒ»áÂíÉÏͨ¸æÄãÃǵġ£
2. Clearly you¡¯ve never been to Singapore.
Äã¿Ï¶¨Ã»È¥¹ýмÓÆ¡£
3. (You¡¯re without doubt the worst pirate I¡¯ve ever heard of.ÄãºÁÎÞÒÉÎÊÊÇÎÒÌý˵¹ýµÄ×î²î¾¢µÄº£µÁ¡£)
Jack: But you have heard of me.
µ«ÄãÌý˵¹ýÎÒ¡£
4.Expect, once again, you¡¯re between me and my way out.
Ö»ÊÇÄãÔÙÒ»´Îµ²×¡ÎÒÌÓÅÜ¡£
And now you have no weapon.
¶øÇÒÄãÏÖÔÚûÓÐÎäÆ÷ÁË¡£
5. Come on doggy. It¡¯s just you and me now.
¹ýÀ´¹Ô¹·¹·¡£ÏÖÔÚÖ»ÓÐÎÒÃÇÁ½¸öÁË¡£
It¡¯s you and old Jack. Come on. Come on. That¡¯s a boy.
ÊÇÄãºÍÀϽܿˡ£¹ýÀ´¡£¹ýÀ´¡£Õâ²ÅÊǹԺ¢×Ó¡£
Good boy. Come and get the bone. That¡¯s a good boy. Come on.
¹Ôº¢×Ó¡£¹ýÀ´ÄùÇÍ·¡£Õâ²ÅÊǹԺ¢×Ó¡£¹ýÀ´¡£
A bit closer, a bit closer. That¡¯s it, that¡¯s it£¬doggy.
ÔÙ½üÒ»µã£¬ÔÙ½üÒ»µã¡£¾ÍÊÇÕâÑù£¬¾ÍÊÇÕâÑù£¬¹Ô¹·¹·¡£
Come on, you filthy, slimy mangy cur.
¹ýÀ´£¬ÄãÕâ¸ö°¹ÔàµÄ£¬ð¤ºýºýµÄ£¬ÉúÂú½êÑ¢µÄÔÓÖÖ¹·¡£
Don¡¯t do that! No! No! I didn¡¯t mean it! I didn¡¯t.
²»ÒªÕâÑù!²»!²»Òª!ÎÒ²¢²»ÊÇÄǸöÒâ˼!ÎÒ²»ÊÇ!
6. Will: This is either madness or brilliance.
Õâ(¸ö×ö·¨)²»ÊÇ·è¿ñ¾ÍÊDzÅÖÇ¡£
Jack: It¡¯s remarkable how often those two traits coincide.
ÕâÁ½¸öµÄÌص㾳£¾ªÈ˵ÄÏà·û¡£
7. Human hair from my back.
ÎÒÉíºóµÄÌåë¡£
8. The girl¡¯s blood didn¡¯t work.
ÄÇÅ®º¢µÄѪûÓá£
9. A distant cousin from my aunt¡¯s nephew twice removed. Lovely singing voice, though, eunuch.
ËûÊÇÎÒ¹ÃÂèµÄÍâÉûµÄÔ¶·¿±íµÜ¡£ÉùÒô²»´í£¬²»¹ýÊǸöÌ«¼à¡£
10. Welcome to Caribbean!
»¶ÓÀ´µ½¼ÓÀÕ±È!
11. A wedding! Oh, I love weddings!
Ò»¸ö»éÀñ!àÞ£¬ÎÒϲ»¶»éÀñ!
12.That¡¯s the one! Parley!
¾ÍÊÇÕâ¸ö!̸ÅÐ!
13. (Barbossa: So what now, Jack Sparrow? Are we to be two immortals lock into an epic battle until judgment day and trumpets sound?
ÄÇôÏÖÔÚÔõÑù?½Ü¿Ë.˹ÅÉÂå?ÎÒÃÇÁ½¸ö²»ËÀµÄ¹ÖÎï¾ÍÕâôÂþ³¤µØ´òÏÂÈ¥Ö±µ½ÊÀ½çÄ©Èղŷֳöʤ¸º?)
Jack: Or you could surrender.
»òÕßÄã¿ÉÒÔͶ½µ¡£
14. Drink up! My hearties!
¸É±!ÎÒµÄË®ÊÖÃÇ!
15. This is a day you will always remember as the day that you almost caught Captain Jack Sparrow!
ÄãÃÇÓÀÔ¶»á¼ÇסÕâÒ»Ì죬ÒòΪÄãÃDzîÒ»µã¾Í×¥µ½Á˽ܿË.˹ÅÉÂå´¬³¤¡£
16. I¡¯m Captain Jack Sparrow.
ÎÒÊǽܿË.˹ÅÉÂå´¬³¤¡£
17. Not so bad.
(²»Ì«²î¡£)ζµÀ»¹¿ÉÒÔ¡£
18. You may throw my hat if you like.
Èç¹ûÄãÏëÈӵĻ°¿ÉÒÔÓÃÎÒµÄñ×Ó¡£
Now go and get it.
ÏÖÔÚÈ¥°ÑËü¼ð»ØÀ´¡£
19. How¡¯s mum?
ÂèÂ軹ºÃÂð?
She looks great.
ËýÆøÉ«²»´í¡£
20. We must fight¡to run away.
ÎÒÃÇÒªÕ½¶·!ΪÁËÌÓÅÜ~
¡¶¼ÓÀձȺ£µÁ5£ºËÀÎÞ¶ÔÖ¤¡·µÄ¾çÇé¼ò½é
½Ü¿Ë´¬³¤(Ô¼º²ÄᡤµÂÆÕÊÎ)·¢ÏÖÁîÈËÎÅ·çÉ¥µ¨µÄÈøÀ²é´¬³¤(¹þά¶û¡¤°ÍµÇÊÎ)¾¹ÂÊÁì×ÅÒ»ÖÚ¶áÃüÍöÁéË®ÊÖÌÓ³öÁË°ÙĽ´óÈý½ÇÇø¡£ËûÃÇÑïÑÔҪɱ¾¡ÊÀÉÏËùÓеĺ£µÁ£¬Í·ºÅÄ¿±ê¾ÍÊǽܿ˴¬³¤¡£ÒªÏë¸ÄдÃüÔË£¬½Ü¿Ë´¬³¤Î¨Ò»µÄÏ£Íû¾ÍÊÇÕÒµ½´«ËµÖк£Éñ²¨Èû¶¬µÄÈý²æꪣ¬ÓµÓÐËü¾ÍÄÜÓµÓÐͳÖÎÕû¸öº£ÑóµÄÁ¦Á¿¡£ÎªÁËÑ°»ñÕâ¼þÉñÆ÷£¬½Ü¿Ë´¬³¤±»ÆȺʹÏÃ÷ÃÀÀöµÄÌìÎÄѧ¼Ò¿¨ÁÕÄÈ¡¤Ê·ÃÜ˹(¿¨ÑÅ¡¤Ë¹¿¼´ïÀï°ÂÊÎ)ÒÔ¼°¹ÌÖ´µÄÄêÇá»Ê¼Òº£¾üºàÀû(²¼À¼¶Ù¡¤Ë¼»³×ÈÊÎ)ÁªÊÖ³ö»÷¡£º½ÐÐ×ÅËûÄÇÆÆÆÆÀÃÀõġ°ºÚÕäÖ顱ºÅ£¬½Ü¿Ë´¬³¤²»µ«¾öÐÄÒª¸Ä±ä×Ô¼ºµÄ¶òÔË£¬Í¬Ê±Ò²Á¦ÇóÄÜ´ÓÊ·ÉÏ×îºÝ¶¾¿ÉŵĵÐÈËÄÇÀï¼ñ»ØÒ»ÌõÃü¡£
ÑÓÉìÔĶÁ
¡¶¼ÓÀձȺ£µÁ1£ººÚÕäÖéºÅµÄ×çÖä¡·¾µą̈´Ê Ô¼º²ÄᡤµÂÆÕÖ÷ÑÝÆæ»ÃÀúÏÕӰƬ
¡¶¼ÓÀձȺ£µÁ2£º¾Û»ê¹×¡·¾µą̈´Ê Ô¼º²ÄᡤµÂÆÕÁìÏÎÖ÷ÑÝÆæ»ÃÀúÏÕµçÓ°
¡¶¼ÓÀձȺ£µÁ3£ºÊÀ½çµÄ¾¡Í·¡·¾µą̈´Ê Ô¼º²ÄᡤµÂÆÕÖ÷ÑÝÆæ»ÃÀúÏÕµçÓ°
µçÓ°¡¶¼ÓÀձȺ£µÁ4¡·¾µą̈´Ê¶Ô°× ¾µäÓï¼Ãû¾äÉÍÎö
תÔØÇë×¢Ã÷À´Ô´£º360³£Ê¶´óÈ«Íø http://www.360changshi.com/